情人节就要来了!什么才是女人最想要的情人节礼物呢?浪漫的玫瑰?欢迎阅读这篇情人节女人最想要的礼物,希望各位同学在有限的时间取得更多的收获。
Women dont want sexy underwear for Valentines Day, research shows。
调查发现,女人在情人节并不想要性感的内衣作为礼物。
In fact, most would rather have a kiss goodbye on the way to work than lingerie on February 14, a study of 5,000 adults found。
一项采访了5000人的调查发现,女性更希望在2月14日情人节当天收到的是情人上班前的一个吻别,而不是性感内衣。
And if men are intent on planning a grand romantic gesture, they would be much better off buying roses。
如果男士想要来点浪漫举动,那最好是买玫瑰花。
Only 34 per cent of women said they wanted underwear as a gift, while twice as many, 65 per cent, liked flowers. Even so, almost one in five women had never been given flowers by their partner。
只有34%的女性表示希望收到内衣作为情人节礼物,却有65%的女性希望收到花,因为约有五分之一的女性从来没有收到过另一半送的花。
But it might be best to skip the presents altogether, since both men and women said that a morning kiss was their most important routine, according to the research by AXA on little things that mean a lot to people。
但是最好还是不要想送什么情人节礼物了,因为无论男女都认为最好的礼物是早晨的一个吻别。调查表明,生活中的一些小事对很多人来说都非常重要。
Psychologist Donna Dawson said: 'The statistics reveal that many of the little things that mean a lot to both men and women in a relationship are free。
心理学家多娜-道森表示,数据表明,很多能够改善两性关系的小东西都是免费的。
'Women's natures are constructed so as to make relationships and communication their top priorities, so hearing and receiving messages of affection will definitely strike a chord with them。
女人的天性就是把感情和沟通放在首位。因此感情上的倾听和倾诉对于女性来说绝对是能引起共鸣的。
'Men, on the other hand, prefer actions to words, and eating a meal (especially one made for him) reminds him of being cared for and loved.'
相对地,男性更喜欢行动胜于言语。因此,和爱人一起吃大餐(尤其是他们自己做的饭菜)可以让男性觉得自己是有人关心、有人爱的。
以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016情人节女人最想要的礼物推荐”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。
办公室恋情恶果VS好处
90后求职女生吴丽春:“相信勇敢之后必有春天”
中国的社会保障改革亟须顶层设计
职场为人处世三大准则:爱岗敬业 不卑不亢 自信坦然
创业,会给职业生涯加分多少?
中国IT城市满意度排名
15个细节助你走向美好的职业生涯
中国国际形象最佳城市排名 上海居首
大学生利用过年前短短的十几天兼职
大学生如何弥补自身的求职劣势
彩虹族成职场白领新宠
高校“求职达人” 毕业即获50万年薪 做好职业规划
别把职业规划当成口头禅
2010全球城市排名中国七城市上榜 北京排名十五
新兴职业发展遇瓶颈 或"无地用武"或"有市无人"
大一小伙骑单车37天到拉萨 全程2166公里
关于主动性的三个小故事
职场白领热门电影推荐