中国的官方语言普通话在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目,或将已有的汉语教学项目进行扩展。据统计,在美国的学校中,有5万名孩子在学习汉语。但推动汉语项目的发展不是没有遇到困难。由于缺乏受过专业训练、持有证书的教师,一些学校很难加入汉语教学的竞争。当学校聘用教师时,它们通常直接从中国招聘,这种方式为文化冲突埋下了隐患。
【翻译词汇】
官方语言 official language
普通话 Mandarin
快速的 rapid
课程 curriculum (pl.curricula)
已有的 in place
缺乏 shortage
受过专业训练 professionally trained
证书 certificate
招聘 recruit
文化冲突 culture clash
【精彩译文】
Mandarin the official language of China is suddenly hot in American schools. With the rapid development of China’s economy in the 21th century both public and private schools in America are scrambling to add Mandarin to their curricula of foreign languages or expandingChinese language programs already in place. By some estimates as many as 50 000 children nationwide are taking Mandarinin American schools. To develop Chinese-language programs has met some difficulties. A shortage of professionally trained teachers with certificates has madeit difficult for some schools to join the competition. When schools need to employ teachers they often recruit them fromChina directly which is a hidden trouble for culture clash.
职场新人须知:什么是五险一金?
大学生校园招聘面试男生着装技巧:西装
面试男生着装技巧分享:衬衫篇
80后互联网创业的故事分享
80后白手起家创业故事:另类服装年销售1500万
周黑鸭创始人周鹏的创业故事分享
90后励志创业故事:校园开寿司店月营业额过万
大学生励志创业故事:开豆浆店月营业额3万
2016年适合年轻人的创业项目精选
16年适合残疾人创业的项目精选
80后亿万富翁李想的创业故事分享
2016年农村小本创业好项目推荐
16年适合在北京创业的项目推荐
小投资创业好项目推荐2016年
福建泉州鲤城区大学生创业扶持政策介绍
千元投资创业好项目精选推荐2016
广东深圳大学生创业小额贷款拟提高至10万
江苏南京大学生创业政策:26条新政实施投入18亿