2016年12月大学英语六级翻译:偶像崇拜_英语六级-查字典大学网

2016年12月大学英语六级翻译:偶像崇拜

2016-08-08 11:25:41am

请将下面这段话翻译成英文:

偶像崇拜(idol worship)问题,是人们成长过程中的热门话题。处于人生蜕变期的青少年,身心急速发展往往会造成适应上的困难和情绪上的失衡,此时若能有良好的楷模作为效仿的对象,再加上家长的正确引导,有助于青少年的成长与发展。人生是一个不断模仿、学习与创新的历程。孩子在成长的过程中,需要家长的引导与友伴的激励。偶像崇拜的正确引导,有助于良好行为的塑造,了解它、接受它并应用它,才是积极之道。

参考译文:

Idol worship is a hot topic during the growth of aperson.In the changing period of juveniles life,rapiddevelopment of body and psychology often leads todifficulty in adaption and imbalance in emotion.Inthis period,a good example to follow andparentsproper guidance are helpful for juvenilesgrowth and development.Life is a process ofconstant imitation,learning and innovation.During the process of growth,juveniles needparentsguidance and friendsencouragement.Guided properly,idol worship is helpful in shapinggood behaviors.For idol worship,knowing it,accepting it and applying it is a positive way.

1.热门话题:可译为hot topic,也可译为hot issue。

2.青少年:可译为juveniles。也常用teenagers,指13岁到19岁的年轻人。

3.适应上的困难和情绪上的失衡:可译difficulty inadaption and imbalance in emotion。

4.在成长的过程中:可译为During the process ofgrowth。

5.正确引导:可译为(be) guided properly,即恰当地引导。

以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016年12月大学英语六级翻译:偶像崇拜”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。

点击显示

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

院校推荐

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •