2016年12月英语六级翻译练习:全民健身日_英语六级-查字典大学网

2016年12月英语六级翻译练习:全民健身日

2016-08-25 09:18:45am

原文:

中国政府宣布每年的8月8日为全民健身日(National Fitness Day),推动全民健身。这一举动不仅在全国范围内普及了健康理念,还使人们锻炼的方式更加多样化。每天早晨,喜欢户外运动的老年人会聚集(congregate)在公园里锻炼身体,如打太极拳(tai chi)、跳彩带舞(ribbon dancing)等。公园里那些低冲击力的公共健身器材和新鲜的空气十分适合他们。相反,年轻人则发起了一股室内健身热潮。比起户外活动,他们更喜欢选择华丽的健身房。在他们看来,健身房既时尚又充满动感。

参考译文:

The Chinese government announced the annual August 8 as the National Fitness Day to promote physical activities throughout the country. This move not only popularizes the concept of keeping fit around the nation, but also diversifies the methods of taking exercise. Every morning, senior citizens who are in favor of outdoor activities congregate in the park to do exercise, such as tai chi, ribbon dancing, and the like. Low-impact public fitness facilities and fresh air in the park suit them well. On the contrary, young people initiate an indoor fitness fad. They prefer fancy gyms to outdoor activities. In their eyes, fancy gyms are not only fashionable but also dynamic.

普及 popularize

锻炼 take exercise

使……多样化 diversify

户外运动 outdoor activity

老年人 senior citizen

低冲击力的 low-impact

健身器材 fitness facility

适合 suit / fit

相反 on the contrary

室内健身热潮 indoor fitness fad

华丽的 fancy

时尚的 fashionable

动感的 dynamic

以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016年12月英语六级翻译练习:全民健身日”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。

点击显示

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

院校推荐

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •