The driver would steer onto the highway andmove in normal fashion to a transition lane.
驾驶员可以将车开上公路,然后按照正常程序驶入转换车道。
六级词汇讲解:
本句的主干是The driver would steer...andmove...。onto the highway为地点状语;in normalfashion为副词短语,作方式状语。steer意为驾驶。如:
He steered the car skillfully through the narrow streets.
他熟练地驾驶着汽车穿过狭窄的街道。
fashion通常表示时尚,但在本句中意为方式;方法。如:
Lets now carry the discussion a bit further in a more fonnal fashion.
现在,让我们以更正规的方法来进行更进一步的讨论。
六级考点归纳:
本句中的transition lane意为转换车道。此外,与道路有关的词汇还有:driveway(车道)、entrance(入口)、exit(出口)、expressway(高速道路)、freeway(高速公路)、gravelroad(砂石路)、highway(公路)、tunnel(隧道)、tumpike(收费高速公路)、interchange(交流道)、intersection(交叉路)、junction(交汇处)等。
以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016年12月英语六级核心词汇解析(十三)”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。
办公室恋情恶果VS好处
90后求职女生吴丽春:“相信勇敢之后必有春天”
中国的社会保障改革亟须顶层设计
职场为人处世三大准则:爱岗敬业 不卑不亢 自信坦然
创业,会给职业生涯加分多少?
中国IT城市满意度排名
15个细节助你走向美好的职业生涯
中国国际形象最佳城市排名 上海居首
大学生利用过年前短短的十几天兼职
大学生如何弥补自身的求职劣势
彩虹族成职场白领新宠
高校“求职达人” 毕业即获50万年薪 做好职业规划
别把职业规划当成口头禅
2010全球城市排名中国七城市上榜 北京排名十五
新兴职业发展遇瓶颈 或"无地用武"或"有市无人"
大一小伙骑单车37天到拉萨 全程2166公里
关于主动性的三个小故事
职场白领热门电影推荐