请将下面这段话翻译成英文:
中国的电影市场一直在髙速发展,但是国产的动画业(animation industry)却不尽如人意。去年有33部动画电影发行,但没有一部票房(box office)喜人。原因有以下几点:一是投入少。一部好莱坞动画电影在放映和电影特技上的花费要超过其一半的预算。但在中国,这些通常只占10%.二是故事情节单一。目前中国很难有超过1亿票房的动画电影。内部人士称电影情节无趣是票房过低的罪魁祸首。此外,薪酬较低,要找一个好编剧(scriptwriter)也很困难。
参考译文:
Chinas film market has been developing at a highspeed, but Chinas animation industry is not to oursatisfaction. Last year, 33 animation films werereleased, none of which did well at the box office. The reasons are as follows: firstly, the lowinvestment. A Hollywood animation film spends more than half of its budget on screening andspecial effects, which, however, in China, usually accounts for only 10%. Secondly, the tediousplot. Currently, few animation films in China can achieve more than 0.1 billion yuan at the boxoffice. According to the insiders, boring plot is the main reason for low box office. Besides, itshard to find a good scriptwriter with low payment.
1.一直在高速发展:一直可用现在完成时表达,故译为have been developing at a tremendous speed.
2.不尽如人意:即不能令人满意,可译为not to oursatisfaction.反之,令人满意则译为to onessatisfaction.
3.票房:固定译法为box office.
4.投入少:即低投资,可译为low investment.
5.放映和电影特技:可译为screening and special effects.
6.罪魁祸首:即主要原因,可译为main reason.
以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016年12月大学英语六级翻译习题:动漫业”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。
人生得耐得住寂寞
一句禅语一种人生的经典句子
面试热点:虎妈热
2016公务员面试:如何让组织管理更加务实
2016公务员面试高分必备:人际交往的“三重境界”
90后考生如何准备2015公务员面试
公务员面试高分技巧:组织管理要“设身处地”
公务员面试几大禁忌,你避开了吗
公务员面试“接待类”题目如何答出自己的特色
如何保证公务员面试考场语言流畅
2016公务员面试技巧:矛盾分析法
面试热点:科研经费腐败
悉数公务员面试常考题型的表达陷阱
面试热点:驱逐城市流浪者
如何在公务员面试现场模拟题中答出特色
2016公务员考试面试技巧:阳光原则的三大误区
公务员面试备考:结构化面试内容有哪些?
2016公务员面试高分必看:“真戏”真做 轻松成“公”