Boys at single-sex schools were said to be more likety to get involved in cultural and artistic activities that helped develop their emotional expressiveness, rather than feeling they had to conform to the boy code of hiding their emotions to be a real man。
英语四级译文:
据说,在单一性别学校里的男孩更有可能参与到有助于培养他们情感表达能力的文化和艺术活动中,而不会让他们觉得必须遵从男孩法则,掩饰自己的真性情从而成为真正的男人。
四级词汇讲解:
本句的主干是Boys were said to be likely to... that helped develop their emotional expressiveness为定语从句修饰cultural and artistic activities; rather than 作介词,后接动名词结构feeling...,同时该结构中的they had to conform to the boy code of hiding their emotions to be a real man是feeling的宾语从句。
be said to意为据说,被认为。如:
Women are often said to be more emotional than men.女人常常被认为比男人更易动感情。
以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016年12月英语四级长那句词汇及考点解析(二)”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。
办公室恋情恶果VS好处
90后求职女生吴丽春:“相信勇敢之后必有春天”
中国的社会保障改革亟须顶层设计
职场为人处世三大准则:爱岗敬业 不卑不亢 自信坦然
创业,会给职业生涯加分多少?
中国IT城市满意度排名
15个细节助你走向美好的职业生涯
中国国际形象最佳城市排名 上海居首
大学生利用过年前短短的十几天兼职
大学生如何弥补自身的求职劣势
彩虹族成职场白领新宠
高校“求职达人” 毕业即获50万年薪 做好职业规划
别把职业规划当成口头禅
2010全球城市排名中国七城市上榜 北京排名十五
新兴职业发展遇瓶颈 或"无地用武"或"有市无人"
大一小伙骑单车37天到拉萨 全程2166公里
关于主动性的三个小故事
职场白领热门电影推荐