有一些句子,我们英语口语中可能经常用到,但我们的表达却不地道。下面跟着小编来看看这些“中式英语”,然后一起来改掉它们吧!
1.我的夹克破了。
误:My jacket is broken.
正:My jacket is torn.
2.医生给李磊把了脉。
误:The doctor examined Li Lei.
正:The doctor felt Li Lei’s pulse.
3.我把手套落在车上了。
误:I forget my gloves in the car.
正:I left my gloves in the car.
4.这本书上有我写的文章。
误:The book has my article.
正:The book carries my article.
5.不穿外套的话,你会感冒的。
误:You’ll have a cold if you don’t wear your coat.
正:You’ll catch a cold if you don’t wear your coat.
(catch强调过程,have强调状态)
6.我得照顾我生病的妹妹。
误:I have to take care of my ill sister.
正:I have to take care of my sick sister.
(ill只能作表语,不能作定语)
7.新来的同事对我十分友好。
误:Our new colleague treats me friendly.
正:Our new colleague treats me in a friendly way.
8.今天是截止日期。
误:Today is the end day.
正:Today is the deadline.
9.我觉得他不会赢。
误:I think he won’t win.
正:I don’t think he will win.
10.你不可能比我早到。
误:You are not impossible to arrive earlier than me.
正:It’s not impossible for you to arrive earlier than me.
11.钱可以买到很多东西。
误:Money can buy lots of things.
正:We can buy lots of things with money.
12.吃太多糖对身体不好。
误:Eating too many candies has many harms for us.
正:Eating too many candies does us a lot of harm.
13.那只金毛咬了她的腿。
误:That golden retriever bit her leg.
正:That golden retriever bit her in the leg.
以上就是查字典大学网为同学们带来的“【名师指导】改掉那些不地道的英语表达”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。
办公室恋情恶果VS好处
90后求职女生吴丽春:“相信勇敢之后必有春天”
中国的社会保障改革亟须顶层设计
职场为人处世三大准则:爱岗敬业 不卑不亢 自信坦然
创业,会给职业生涯加分多少?
中国IT城市满意度排名
15个细节助你走向美好的职业生涯
中国国际形象最佳城市排名 上海居首
大学生利用过年前短短的十几天兼职
大学生如何弥补自身的求职劣势
彩虹族成职场白领新宠
高校“求职达人” 毕业即获50万年薪 做好职业规划
别把职业规划当成口头禅
2010全球城市排名中国七城市上榜 北京排名十五
新兴职业发展遇瓶颈 或"无地用武"或"有市无人"
大一小伙骑单车37天到拉萨 全程2166公里
关于主动性的三个小故事
职场白领热门电影推荐