1.If there was a greater coordination of technology transfer offices within regions and a simultaneous investment in the scale and functions of our graduate schools, universities could, and should, play a key role in positioning the UK for the next growth cycle. (2011.12 阅读 Text3)
【翻译】如果地区内的技术转移部能更好地协作配合,同时扩大研究生院的规模,增加其功能,那么大学就可以、也应该在英国下一轮发展周期的定位中扮演主要角色。
【词汇】1. coordination n. 协作,配合
例:We have improved the coordination of the two departments.
我们已经加强了这两个部门间的协作关系。
2. transfer v. 转移,迁移
例:Our company will transfer from Shanghai to Beijing.
我们的公司将从上海迁往北京。
3. simultaneous a. 同时的,同时发生的
例:There were several simultaneous celebrations in this area.
本区有几个庆祝活动同时举行。
4. scale n. 规模,刻度,等级
例:The electronic industry is developing on a large scale.
电子行业正在大规模发展。
5. function n. 功能
例:What’s the function of this committee?
这个委员会的功能是什么?
6. cycle n. 周期,循环
例:the life cycle of the plant 植物的生命周期
以上就是查字典大学网为同学们带来的“2016年12月大学英语六级词汇语法解析(十)”内容了,希望看完能够带给大家一些力量,对同学的生活有所启示,更多内容在这里,请继续关注我们。
2016年江苏无锡公务员考试人民警察职位领取通知书公告
2016年浙江丽水市级机关公务员考试拟录用公示(6)
2017国考行测备考点睛日期问题面面观
2017国考行测备考矛盾法巧解“真假话”问题
2016公务员面试热点模拟题少年杀师
公务员面试是如何考查社会热点的
2016公务员面试如何巧妙答出你的报考动机
以“讲规矩”为主题的申论范文素材
2017国家公务员考试申论答题第一步看作答要求
2017国家公务员考试申论综合分析题的作答方法
2016公务员面试热点模拟题“两学一做”
申论热点给“直播”立规矩
2017国家公务员考试申论备考提出对策题型得分技巧
2016公务员面试热点強化标准遏制“毒跑道”
申论热点实体书店创新发展
2017国考申论技巧归纳概括题型答题思路详解
2017国考申论应用文题型常规格式以及讲话稿
2017国家公务员考试行测细节题如何快速选出正确答案