比较句型◆1. The advantage far outweigh the disadvantages.◆2. The advantages of A are much greater than those of B.◆3. A may be preferable to B, but A suff...
表示“数据”的常用句型◆1. …had the largest percentage/proportion of…◆2. …account(s) for/take(s) up 10%…◆3. Compared with A, B has a higher percentage.◆4. On the ...
2017年6月英语六级考试将在6月17日举行,英语六级作文要是能拿高分,对于及格来说肯定是没有问题的,现在英语六级作文高分句型盘点,各个类型都有哟,考生还不快来收藏!表示“说明”的常用句型◆1. As we can see from the chart/graph/table/diagram…◆2....
提出解决方案的常用句型◆1. The first key factor to solve this problem…Another key factor is…◆2. People have found many solution/approaches to dealing with this pr...
2017年6月英语六级考试将在6月17日举行,英语六级作文要是能拿高分,对于及格来说肯定是没有问题的,现在英语六级作文高分句型盘点,各个类型都有哟,考生还不快来收藏!分析原因常用句型◆1. The reasons can be listed as follows. For one thing…For...
有时出于修辞和句法结构的需要,往往把汉语中的副词用英语其他词性的词来表达,例如汉语副词可以转换为名词,使语句表达更为顺畅。例:汉语副词转换为英语名词独立思考对学习是绝对必需的。译文:Independent thinking is an absolute necessity in study.
在汉译英时,汉语的形容词往往可以译成英语中的名词或副词。这些名词或副词通常具有抽象意义,而且往往由某些形容词派生而来。例:汉语形容词转换为英语名词我们感到,解决这个复杂的问题是困难的。译文:We found difficulty in solving this complicated problem...
英语中有很多由名词派生的动词,以及由名词转用的副词,形容词等。在汉译英时,汉语中的名词常常可以产生一些转换,从而更简洁有力地表达原文。常见的有汉语名词转换为英语形容词、副词、动词。例:汉语名词转换为英语副词他们尽了最大的努力帮助病号和伤员。译文:They did their best to help...
汉语动词的使用频率远远高于英语。这是因为按照英语句法,受主谓关系的限制,一个简单句或分句大多只有一个谓语动词。但是,英语里的谓语动词还可以通过谓语动词以外各种词性的词来体现动词意义。因此汉语句子里的动词经常可以转换成英语里的其他词性,例如名词、形容词、副词、介词短语。例:将汉语动词转换为英语名词这本...
英语四级听力改革后,考生们都是怨声载道的,觉得太难了,英语四级听力一定好好的准备,早早的准备,现在我们就送听力词汇开始吧!casualty n. 伤亡人数;死伤者blast n. 爆炸explosion n. 爆炸,炸裂bomb n. 炸弹injure v. 损害,毁坏wound n. 伤害;v. ...